venerdì 18 luglio 2014

News Of The World/Notizie dal mondo

NEWS OF THE WORLD                 NOTIZIE DAL MONDO

Children                                             Bambini
Running naked                                   Che corrono nudi
On the desert land                              Sulla terra desolata
Of last night's explosion                    Dell'esplosione della notte scorsa
Little boys and girls                           Bambini e bambine
Playing with pieces of metal             Che giocano con pezzi di metallo
And the burnt memories                    E i ricordi bruciati
Of other people's lives                       Delle vite di altra gente
Scattered over the debris                   Sparsi sui resti
Of another meaningless attack          Di un altro attacco senza senso
A pitiless sun                                     Un sole impietoso
Watches from above                          Osserva dall'alto
A gift of useless heat                         Dono di arsura inutile
And sterile drought                            E sterile siccità
A standing soldier                              Un soldato in piedi
Holding tight on his weapon              Aggrappato al suo fucile
Looking at the swarm                         Osserva lo sciame
Of those young lives                           Di quelle giovani vite
Maybe thinking about                        Forse pensando
His own poor childhood                     Alla sua povera infanzia
And that first kiss                               E a quel primo bacio
Under the sycamore trees                   Sotto ai platani
Faded faces                                         Volti sbiaditi
Mourning for the old days                  Rimpiangono i vecchi tempi
Of now forgotten peace                      Della dimenticata pace
And freedom                                       E della libertà
Shuffle their heavy feet                       E trascinano i piedi pesanti
And look away                                    Distogliendo lo sguardo
Smoke everywhere                             Fumo ovunque
Over the silent ruins                           Sulle macerie silenziose
Of this abandoned suburb                  Di questa periferia abbandonata
But I can't stand it anymore               Ma non ce la faccio più
So I get up                                          Così mi alzo
Switch my TV off                              Spengo la TV
And go to bed                                    E vado a dormire
Cursing the umpteenth rise                Maledicendo l'ennesimo rincaro
In the price of petrol                          Del prezzo della benzina
And my permanent                            Ed il mio permanente
Persistent pyrosis                               Persistente bruciore di stomaco


lunedì 14 luglio 2014

Don't Waste Time/Non perdere tempo

DON'T WASTE TIME                                   NON PERDERE TEMPO

Don't waste time                                             Non perdere tempo
Use your lips to get in touch                          Usa le labbra per entrare in contatto
Black ink on my fingertips                             Inchiostro nero sui miei polpastrelli
Is leaving dark lines on your chest                 Lascia tracce scure sul tuo petto
I touch your boney cheeks                             Tocco i tuoi zigomi pronunciati
Looking for an imaginary path                      In cerca di un percorso immaginario
And these black lines on your face                E queste linee nere sul tuo volto
Make you look like an Indian in my hands    Ti fanno sembrare Pellerossa in mano mia
My sex got a life on its own                           Il mio sesso vive di vita propria
It doesn't care about conventions                    Non si cura delle convenzioni
Doesn't need the starter's order to go              Non gli serve il via dello starter
What you see is what you get                         Ciò che vedi è ciò che avrai
Don't waste time                                             Non perdere tempo
Use your lips to get in touch                          Usa le labbra per entrare in contatto
I promise I won't look at you                         Prometto che non ti guarderò
While you feed on me                                    Mentre ti nutri di me


mercoledì 9 luglio 2014

L'esclavage/Schiavitù

L'ESCLAVAGE                              SCHIAVITU'

Les yeux parlent                             Gli occhi parlano
Les silences de la bouche               I silenzi delle labbra
Avec un dart dans mon coeur         Con una freccia nel cuore
Je crois que je vais mourir              Credo morirò
C'est un instant                                E' un attimo
Et je suis perdu                               E sono perduto
Les mains cachées                          Le mani nascoste
Les mains bridées                           Le mani legate
Je veux briser mes liens                  Voglio spezzarne i vincoli
Mais je n'ai plus la force                 Ma non ho più forze
Et toi                                                E tu
Tu me montres tes clefs                   Tu mi mostri le chiavi
Sans mot dire                                   Senza una parola


mercoledì 2 luglio 2014

I'm flowing/Scivolo via

I'M FLOWING                 SCIVOLO VIA

I'm flowing                        Scivolo via
Like a river                        Come un fiume
Like a blood drop              Come una goccia di sangue
Like a tear on a cheek       Come una lacrima su una guancia
But I don't know                Ma non so
Where I'm going                Dove sto andando
Where I should hide          Dove dovrei
Myself                               Nascondermi