NEWS OF THE WORLD NOTIZIE DAL MONDO
Children Bambini
Running naked Che corrono nudi
On the desert land Sulla terra desolata
Of last night's explosion Dell'esplosione della notte scorsa
Little boys and girls Bambini e bambine
Playing with pieces of metal Che giocano con pezzi di metallo
And the burnt memories E i ricordi bruciati
Of other people's lives Delle vite di altra gente
Scattered over the debris Sparsi sui resti
Of another meaningless attack Di un altro attacco senza senso
A pitiless sun Un sole impietoso
Watches from above Osserva dall'alto
A gift of useless heat Dono di arsura inutile
And sterile drought E sterile siccità
A standing soldier Un soldato in piedi
Holding tight on his weapon Aggrappato al suo fucile
Looking at the swarm Osserva lo sciame
Of those young lives Di quelle giovani vite
Maybe thinking about Forse pensando
His own poor childhood Alla sua povera infanzia
And that first kiss E a quel primo bacio
Under the sycamore trees Sotto ai platani
Faded faces Volti sbiaditi
Mourning for the old days Rimpiangono i vecchi tempi
Of now forgotten peace Della dimenticata pace
And freedom E della libertà
Shuffle their heavy feet E trascinano i piedi pesanti
And look away Distogliendo lo sguardo
Smoke everywhere Fumo ovunque
Over the silent ruins Sulle macerie silenziose
Of this abandoned suburb Di questa periferia abbandonata
But I can't stand it anymore Ma non ce la faccio più
So I get up Così mi alzo
Switch my TV off Spengo la TV
And go to bed E vado a dormire
Cursing the umpteenth rise Maledicendo l'ennesimo rincaro
In the price of petrol Del prezzo della benzina
And my permanent Ed il mio permanente
Persistent pyrosis Persistente bruciore di stomaco
venerdì 18 luglio 2014
lunedì 14 luglio 2014
Don't Waste Time/Non perdere tempo
DON'T WASTE TIME NON PERDERE TEMPO
Don't waste time Non perdere tempo
Use your lips to get in touch Usa le labbra per entrare in contatto
Black ink on my fingertips Inchiostro nero sui miei polpastrelli
Is leaving dark lines on your chest Lascia tracce scure sul tuo petto
I touch your boney cheeks Tocco i tuoi zigomi pronunciati
Looking for an imaginary path In cerca di un percorso immaginario
And these black lines on your face E queste linee nere sul tuo volto
Make you look like an Indian in my hands Ti fanno sembrare Pellerossa in mano mia
My sex got a life on its own Il mio sesso vive di vita propria
It doesn't care about conventions Non si cura delle convenzioni
Doesn't need the starter's order to go Non gli serve il via dello starter
What you see is what you get Ciò che vedi è ciò che avrai
Don't waste time Non perdere tempo
Use your lips to get in touch Usa le labbra per entrare in contatto
I promise I won't look at you Prometto che non ti guarderò
While you feed on me Mentre ti nutri di me
Don't waste time Non perdere tempo
Use your lips to get in touch Usa le labbra per entrare in contatto
Black ink on my fingertips Inchiostro nero sui miei polpastrelli
Is leaving dark lines on your chest Lascia tracce scure sul tuo petto
I touch your boney cheeks Tocco i tuoi zigomi pronunciati
Looking for an imaginary path In cerca di un percorso immaginario
And these black lines on your face E queste linee nere sul tuo volto
Make you look like an Indian in my hands Ti fanno sembrare Pellerossa in mano mia
My sex got a life on its own Il mio sesso vive di vita propria
It doesn't care about conventions Non si cura delle convenzioni
Doesn't need the starter's order to go Non gli serve il via dello starter
What you see is what you get Ciò che vedi è ciò che avrai
Don't waste time Non perdere tempo
Use your lips to get in touch Usa le labbra per entrare in contatto
I promise I won't look at you Prometto che non ti guarderò
While you feed on me Mentre ti nutri di me
mercoledì 9 luglio 2014
L'esclavage/Schiavitù
L'ESCLAVAGE SCHIAVITU'
Les yeux parlent Gli occhi parlano
Les silences de la bouche I silenzi delle labbra
Avec un dart dans mon coeur Con una freccia nel cuore
Je crois que je vais mourir Credo morirò
C'est un instant E' un attimo
Et je suis perdu E sono perduto
Les mains cachées Le mani nascoste
Les mains bridées Le mani legate
Je veux briser mes liens Voglio spezzarne i vincoli
Mais je n'ai plus la force Ma non ho più forze
Et toi E tu
Tu me montres tes clefs Tu mi mostri le chiavi
Sans mot dire Senza una parola
Les yeux parlent Gli occhi parlano
Les silences de la bouche I silenzi delle labbra
Avec un dart dans mon coeur Con una freccia nel cuore
Je crois que je vais mourir Credo morirò
C'est un instant E' un attimo
Et je suis perdu E sono perduto
Les mains cachées Le mani nascoste
Les mains bridées Le mani legate
Je veux briser mes liens Voglio spezzarne i vincoli
Mais je n'ai plus la force Ma non ho più forze
Et toi E tu
Tu me montres tes clefs Tu mi mostri le chiavi
Sans mot dire Senza una parola
mercoledì 2 luglio 2014
I'm flowing/Scivolo via
I'M FLOWING SCIVOLO VIA
I'm flowing Scivolo via
Like a river Come un fiume
Like a blood drop Come una goccia di sangue
Like a tear on a cheek Come una lacrima su una guancia
But I don't know Ma non so
Where I'm going Dove sto andando
Where I should hide Dove dovrei
Myself Nascondermi
I'm flowing Scivolo via
Like a river Come un fiume
Like a blood drop Come una goccia di sangue
Like a tear on a cheek Come una lacrima su una guancia
But I don't know Ma non so
Where I'm going Dove sto andando
Where I should hide Dove dovrei
Myself Nascondermi
Iscriviti a:
Post (Atom)