THE ARRIVAL L’ARRIVO
When Death Quando la Morte
Knocks at your door Bussa alla porta
Let her in Falla entrare
As a friend Da amica
Not as an enemy Non da nemica
Give her a glass Offrile un bicchiere
Of fine red wine Di buon vino rosso
And let her sit E falla sedere
At your table Alla tua tavola
She will tell you Ti dirà
Of her journey Del suo viaggio
Of those she has visited A chi ha fatto visita
Of her meetings with Dei suoi incontri
Remarkable men Con uomini
And women E donne straordinarie
Before she reaches out Prima di allungare la mano
For your bony face Verso il tuo volto scarno
While looking at you Mentre ti guarda
With your Mama’s smile Col sorriso di tua madre
In the empty caves Nelle vuote caverne
Of her bottomless eyes Dei suoi occhi senza fondo
And in the sudden snap E nel repentino schiocco
Of her fingers Delle dita
She puts out the light Ti spegne la luce
And lets you fall down E ti fa precipitare
For your second eternity Nella tua seconda eternità
(Giovanni Martinelli - Memento Mori)
Nessun commento:
Posta un commento