Roccia fra le onde/Rock among raging waves
ROCCIA FRA LE ONDE ROCK AMONG RAGING WAVES
Puoi scegliere di essere You can choose to be
Canna di fiume al vento A reed in the wind
In balia della raffica improvvisa Waiting for the next blast
E piegarti al suo passaggio And bending to the pressure
Foglia d'autunno sul ramo Autumnal leaf on a tree
In attesa del turbinio fatale Waiting for the fatal swirl
Che ti stacca dalla vita That tears you off
Abbandonandoti all'oblio della terra And leaves you on the ground
Ciuffo d'erba nato nell'asfalto Some tuft born in the asphalt
Capitato lì per caso Standing there by chance
Che attende l'arrivo della ruota Waiting for the arrival of the wheel
Dell'ignara auto assassina Of the innocent killer car
Pedina bianca, o nera, poco importa White or black pawn, who cares?
Fra le dita dei giocatori di turno In the hands of the players
Che ti muovono a loro piacere Who move you at their will
Sulla scacchiera della vita On the board of life
O puoi decidere di essere roccia Or you can choose to be a rock
Fra le onde fameliche e ingorde Among the raging waves
Di un mare inquieto e traditore Of a troubled, deceiving sea
E resistere, con ferma caparbietà And resist, with firm obstinacy
Mostrando al mondo intero Showing the whole world
Il valore della libertà di scelta The value of choosing freedom
Quella vera, non infima chiacchiera The real one, not the cheap chatting
Da salotto, o spot televisivo On some TV show, or ad
Mostrando al mondo intero Showing the whole world
Che si può essere roccia tra i flutti That you can be a rock among billows
Di questo disperato oceano In this desperate ocean
Senza speranza alcuna di salvezza With no hope in sight
Mostrarti cosciente della fierezza Showing you're aware of the dignity
Del tuo lottare contro la corrente Of your fight against the tide
Nel difendere la tua consistenza In defending the tough consistency
Coriacea e combattiva di roccia Of a combative rock
Che non teme l'attacco testardo That's not afraid of the stubborn attack
Dell'acqua, che tenta inutilmente Of the water, that tries in vain
Di scalfirne la superficie intatta To scrape its intact surface
Fiera di essere roccia fra le onde So proud to be a rock among raging waves
Nessun commento:
Posta un commento