THE NIGHT YOU LEFT LA NOTTE IN CUI TE NE ANDASTI
You left Te ne andasti
In the middle of the night Nel cuore della notte
But you paused Ma ti fermasti
For a moment Per un attimo
And gently tapped Toccando gentilmente
On my shoulder La mia spalla
As I was fast asleep Mentre dormivo
Dreaming of you Sognando di te
Of the magic sound Del magico risuonare
Of your laughter Della tua risata
In the summer breeze Nella brezza estiva
Of that luminous day Di quel giorno pieno di luce
And the clear sky E del limpido cielo
That lived in your eyes Che abitava i tuoi occhi
So you paused Così ti fermasti
For a moment Per un attimo
The time of a quick Il tempo di un fugace
Goodbye Addio
But I woke up crying Ma mi svegliai piangendo
And saw your shadow E scorsi la tua ombra
On the opposite side Sull'altro lato
Of my bed Del mio letto
Leaving me here Che mi lasciava qui
Alone in the dark Solo, nel buio
And yet, illuminated Ma tuttavia illuminato
By the blinding light Dall'accecante luce
Of the beauty of your soul Della bellezza della tua anima
And overflowing E straripante
With the liquid nature Della liquida natura
Of your eternal music Della tua musica eterna