venerdì 18 agosto 2017

In The Absence Of God/In assenza di Dio

IN THE ABSENCE OF GOD             IN ASSENZA DI DIO

In the absence of God                          In assenza di Dio
Alone, under this empty sky                Solo, sotto un cielo vuoto
I walk in the dark                                 Cammino nel buio
No stars, no moon tonight                   Né stelle né luna stanotte
In the endless slate above                    Nell'ardesia infinita lassù
And no piece of chalk to even try        Né gesso per tentare di
And give shape to the slightest idea    Dar forma alla più eterea idea
Of any form of deity                            Di una qualche divinità
In the absence of God                          In assenza di Dio
I walk on this road                               Percorro la mia strada
Looking for company                          In cerca di compagnia
Someone I will cling to                       Qualcuno cui appoggiarmi
When my legs get tired                       Quando le gambe saranno stanche
Of this eternal walking                        Di questo eterno vagare
Though in my heart I know                 Sebbene il mio cuore sappia
No one will ever cross                         Che nessuno incrocerà mai
This solitary path of mine                    Questo mio percorso solitario
No one will ever meet my eyes           Nessuno incrocerà il mio sguardo
Or tap on my shoulder                         O mi toccherà la spalla
To wake me up from this nightmare    Per svegliarmi da quest'incubo
To make me look                                 Per farmi guardare
At the blinding light                            Alla luce accecante
Of the God who shines                        Del Dio che brilla
Inside of me                                         Dentro di me

                                                          (photo: Tommy Ingberg - 'Forever')

Nessun commento:

Posta un commento