domenica 21 ottobre 2012

And my life became a dream/E la mia vita si fece sogno

AND MY LIFE BECAME A DREAM      E LA MIA VITA SI FECE SOGNO

Graced with the voice of Truth                     Abbellita dalla voce della Verità
My throat blossomed                                   La mia gola fiorì
And let this song find its way                        E diede vita a questo canto
Out of the real                                             Irreale
Arms stretched, eyes closed                        Braccia distese, occhi chiusi
My wings hidden and mortified                    Le mie ali nascoste e mortificate
But the song is there                                    Ma il canto è lì
Growing and growing                                  Che cresce sempre più
Like a frightening moment                            Come un attimo che atterrisce
A lament, a tumour                                      Un lamento, un tumore
My eyes were closed                                   Gli occhi erano chiusi
And suddenly                                               E d'un tratto
My life became a dream                               La mia vita si fece sogno


Nessun commento:

Posta un commento